14:35 uur 10-01-2018

EURid presenteert IDN World Report 2017 tijdens EIF-ontbijtdebat over taaltoegang tot het internet

EURid heeft hetIDN World Report2017 met betrekking tot de ontwikkeling vangeïnternationaliseerde domeinnamengepubliceerd. Reeds sinds 2011 stelt EURid dit verslag op in samenwerking met deUNESCO enVerisign en met de steun van de regionale ccTLD-organisaties.

BRUSSEL–(BUSINESS WIRE)– Als aanvulling op het IDN World Report 2017 zullen Emily Taylor, hoofdauteur van het IDN World Report, Peter Van Roste, General Manger van CENTR en Iris Orriss, Internationalisation Director bij Facebook, spreken over linguïstische diversiteit op het internet, na een welkomstspeech van Viviane Reding, lid van MEP en EIF, tijdens het EIF Breakfast Debate 2018.

De volgende onderwerpen zullen worden behandeld:

  • Het belang van linguïstische diversiteit in cyberspace
  • De behoefte aan meer gestructureerd en gecoördineerd werk om de universele aanvaarding van IDN’s te verzekeren
  • De fantastische rol die IDN’s hebben gespeeld om de linguïstische diversiteit in cyberspace te verbeteren, met name in opkomende economieën.

Sinds 2011 onderzoekt EURid in samenwerking met de UNESCO en Verisign en met de steun van de regionale TLD-organisaties de status van meertalige inhoud op het internet, aangezien meer dan de helft van alle webinhoud in het Engels is opgesteld.

Het IDN World Report heeft ontdekt dat er een toenemende kloof is tussen het streven naar meer linguïstische diversiteit in populaire webtoepassingen en de voortdurende uitdaging van universele aanvaarding van geïnternationaliseerde domeinnamen. Facebook ondersteunt meer dan zeventig talenGoogle Translate meer dan honderd talen en Twitter 34. Ook ‘s werelds populairste apps breiden het aantal talen uit: Whatsapp is beschikbaar in meer dan twintig talen, Instagram in 33 talen.

Het toegenomen gebruik van geïnternationaliseerde domeinnamen biedt diverse voordelen:

  • Burgers kunnen hun eigen online identiteit gebruiken
  • Betrokkenheid bij taal, cultuur en inhoud
  • Promotie van lokale en regionale inhoud
  • Ondernemingen en politici kunnen hun berichten beter afstemmen op hun doelpubliek

Viviane Reding benadrukt dat “Het respect voor linguïstische diversiteit is vastgelegd in het EU-handvest van fundamentele rechten en dat culturele en linguïstische diversiteit onlosmakelijk verbonden zijn, zowel online als offline. Een sterk beleid om de ongeëvenaarde culturele diversiteit in Europa te promoten in het digitale tijdperk moet hand in hand gaan met een robuust taalbeleid om de toegankelijkheid te verzekeren door middel van online meertaligheid. De nationale, regionale en minderheidstalen zijn diep geworteld in het Europese DNA en de digitale wereld moet die rijke analoge realiteit weerspiegelen.”

Over het EIF-evenement: https://www.eifonline.org

 

Contacts

EURid
Christopher Nicastro, +32 (0)2 401 27 50
Communication Support Manager